1
00:00:00,000 --> 00:00:20,000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

2
00:17:16,335 --> 00:17:18,569
!"هی، "کم
دیدی، مامان ؟

3
00:17:18,571 --> 00:17:20,251
.آره، دیدم، عزیزم
...بیا

4
00:17:21,473 --> 00:17:22,807
!"هی، "جویی

5
00:38:11,990 --> 00:38:13,323
اين همون پسر جديده ست ؟

6
00:38:13,325 --> 00:38:15,525
.آره

7
00:38:15,527 --> 00:38:17,327
.موفق باشي، تازه کار

8
00:43:04,148 --> 00:43:05,848
بله ؟

9
00:43:05,850 --> 00:43:09,719
امشب میریم سر کار
میای ؟

10
00:43:09,721 --> 00:43:11,821
کار ؟ -
بیشتر شبیه بازی ـه -

11
00:43:26,637 --> 00:43:28,972
. میشه یه لیوان آب بهم بدی

12
00:43:28,974 --> 00:43:30,940
هی ، چه بلایی سرت اومده ؟

13
00:43:32,643 --> 00:43:33,977
اینو میگی ؟ -
آره -

14
00:43:33,979 --> 00:43:35,845
. خوردم به یه دیوار

15
00:43:35,847 --> 00:43:38,881
اوه ، بلایی سر دیواره نیومد ؟

16
00:43:38,883 --> 00:43:41,918
اینو نگاه کن
. به خاطر یه سری نرده خراب اینجوری شدم

17
00:43:41,920 --> 00:43:45,121
اون که چیزی نیست پسر -
اینو ببین

18
00:43:45,123 --> 00:43:46,756
. سیم خاردار

19
00:43:49,126 --> 00:43:51,027
دیلن چطوره بهش نشون بدی اینجات چی شده ؟

20
00:43:51,029 --> 00:43:53,296
خورده به لبه پیاده رو ؟ -
نه -

21
00:43:53,298 --> 00:43:54,797
. کار یه پیرزن ـه بود

22
00:43:54,799 --> 00:43:57,967
اون عاشق زن‌های سن بالاست

23
00:43:57,969 --> 00:44:00,003
. دختر خوبی بود

24
00:44:00,005 --> 00:44:01,337
. یه دختر چینی که واقعاً باهوش بود

25
00:44:01,339 --> 00:44:03,039
. توی مترو باهاش آشنا شدم

26
00:44:03,041 --> 00:44:06,909
بعد دیدمش توی خیابون با یه یارو میرفت

27
00:44:06,911 --> 00:44:09,045
. گمون کردم پسرعموش باشه

28
00:44:09,047 --> 00:44:12,081
. واسه همین رفتم سراغش که بغلش کنم و ازش لب بگیرم

29
00:44:12,083 --> 00:44:14,050
بعد یه دفعه وحشت کرد
. انگار قبلا هیچوقت منو ندیده

30
00:44:14,052 --> 00:44:15,752
. اوضاع خیلی تخمی شد

31
00:44:15,754 --> 00:44:18,755
. کاشف به عمل اومد که پسرعموش ، شوهرش بوده

32
00:44:18,757 --> 00:44:21,391
. آره ، طرف هنر‌های رزمی هم بلده

33
00:44:21,393 --> 00:44:23,026
. این واسه جناب دخترکش خبر خوبی نبود

34
00:44:23,028 --> 00:44:25,895
برای همین نمیتونیم وارد محله‌ی چینی‌ها بشیم ؟

35
00:44:25,897 --> 00:44:27,363
. نه اون قضیه به خاطر "میلر"‌ـه رفیق

36
00:44:27,365 --> 00:44:29,365
. با گروه‌های خلافکار اونجا مشکل داره

37
00:44:29,367 --> 00:44:31,734
چی ؟ "تانگ‌ها" رو میگی ؟ -
آره -

38
00:44:31,736 --> 00:44:33,369
آره ، سر یه معامله با هم درگیر شدن

39
00:44:33,371 --> 00:44:35,931
. بعد "میلر" مجبور شد باهاشون قرار بذاره که دیگه اونوری آفتابی نمیشه

40
00:44:37,374 --> 00:44:38,875
. میدونستی "نیکی" هم یه چند تا جای زخم خوشگل داره

41
00:44:38,877 --> 00:44:41,210
هی ، هی

42
00:44:41,212 --> 00:44:43,312
. من نمیدونم از چی داره حرف میزنه

43
00:44:43,314 --> 00:44:45,181
. همچین اتفاقی نمیوفته

44
00:44:45,183 --> 00:44:47,183
. اگه بهت نشون بدم مجبور میشم بکشمت

45
00:44:47,185 --> 00:44:49,919
. خودش اینو گفت

46
00:44:49,921 --> 00:44:52,388
! همونه
همسر آینده آقای جکسون اسمیت

47
00:44:52,390 --> 00:44:54,023
همونو میگم -
واقعاً ؟ -

48
00:44:54,025 --> 00:44:55,792
. اون بزودی قراره همسر سابقم بشه

49
00:44:55,794 --> 00:44:58,227
. آره قراره بریم حومه شهر زندگی کنیم

50
00:44:58,229 --> 00:45:01,097
. بعدش هر شب بچه‌های خوشگل موقرمز درست میکنیم

51
00:45:01,099 --> 00:45:02,899
حتی تصورش هم ترسناک‌ـه -
تا آخر عمرمون همین بساط‌ ـه -

52
00:45:02,901 --> 00:45:05,835
اَه -
میدونم داری حسودی میکنی -

53
00:45:08,906 --> 00:45:10,626
. شما هیچی در مورد زن‌ها نمیدونید

54
00:46:59,049 --> 00:47:00,116
هی

55
00:47:01,218 --> 00:47:02,552
هی ، هی

56
00:47:02,554 --> 00:47:04,420
چی شده ؟ -
هیچی -

57
00:47:04,422 --> 00:47:05,922
. فقط اونجا خیلی خَف بود

58
00:47:05,924 --> 00:47:07,423
همین

59
00:47:07,425 --> 00:47:09,392
... میخوای
میخوای از اینجا بریم ؟

60
00:47:09,394 --> 00:47:10,526
میخوای بریم یه جای دیگه ؟

61
00:47:10,528 --> 00:47:13,229
الان نه
نه نمیتونم

62
00:47:13,231 --> 00:47:14,897
هی ، تو چه مرگت شده ؟

63
00:47:18,402 --> 00:47:20,282
نیکی" ، از چی میترسی ؟"

64
00:47:27,911 --> 00:47:30,413
سلام بچه‌ها

65
00:47:30,415 --> 00:47:31,914
. شرمنده واسه عشق و حال نرسیدم

66
00:47:31,916 --> 00:47:34,450
. یه کاری داشتم که باید بهش رسیدگی میکردم

67
00:47:34,452 --> 00:47:35,952
. باشه

68
00:47:43,126 --> 00:47:44,360
هی ، حالت خوبه ؟

69
00:47:44,362 --> 00:47:47,163
. آره ، خوبم

70
00:47:47,165 --> 00:47:49,232
"هی ، "کم

71
00:47:49,234 --> 00:47:51,534
. اگه چیزی لازم داشتی خبرم کن

72
00:47:51,536 --> 00:47:53,202
باشه ؟ -
باشه -

73
00:48:16,560 --> 00:48:18,394
برمیگردی داخل ؟

74
00:48:21,598 --> 00:48:24,267
نه خسته‌ام
... من

75
00:48:24,269 --> 00:48:25,401
. میخوام برم

76
00:50:53,183 --> 00:50:54,517
... نه

77
00:51:44,469 --> 00:51:47,770
. یه جایی شنیدم که خالکوبی درست مثل جای زخم می‌مونه

78
00:51:47,772 --> 00:51:50,706
. بیرون روی تن آدم حک میشن

79
00:51:50,708 --> 00:51:52,708
. تا دردی که درونت هست رو نشون بدن

80
00:51:52,710 --> 00:51:53,876
حقیقت داره ؟

81
00:51:56,580 --> 00:51:57,860
. نمیدونم

82
00:52:00,250 --> 00:52:02,785
تو چرا اصلا خالکوبی نداری ؟

83
00:52:02,787 --> 00:52:04,753
. چون نمیخوام کسی بدونه درد دارم

84
00:52:13,130 --> 00:52:14,730
"من به بعضی‌ها پول بدهکارم "نیکی

85
00:52:20,303 --> 00:52:22,743
به محض اینکه قرض‌هام رو بدم

86
00:52:24,908 --> 00:52:26,408
. از اینجا میرم

87
00:52:37,455 --> 00:52:39,288
و این لحظه تقدیم به شما می‌شود

88
00:52:39,290 --> 00:52:41,423
. توسط صدای تابستان در نیویورک

89
00:52:43,294 --> 00:52:45,594
. آره انگار توی یه زندان خیلی شلوغ هستیم

90
00:52:45,596 --> 00:52:47,296
. اوه ، من مشکلی باهاش ندارم

91
00:52:47,298 --> 00:52:48,631
واقعاً ؟ -
آره -

92
00:52:48,633 --> 00:52:50,166
...منظورم اینه که قبل از ترک فلوریدا

93
00:52:50,168 --> 00:52:52,902
. هیچوقت شهری رو ندیدم که بیشتر از 500 نفر جمعیت داشته باشه

94
00:52:55,305 --> 00:52:57,306
. خب پس خوش شانسی

95
00:52:57,308 --> 00:53:00,809
. چون من خودم از وقتی یادمه توی این محل لعنتی بودم

96
00:53:00,811 --> 00:53:02,344
یعنی هیچوقت از این شهر خارج نشدی ؟

97
00:53:03,914 --> 00:53:06,882
. نه

98
00:53:06,884 --> 00:53:08,884
. البته به شرطی که مدتی که توی زندان بودم رو حساب نکنی

99
00:53:14,724 --> 00:53:16,392
. سعی کردم برم

100
00:53:16,394 --> 00:53:19,762
کِی ؟

101
00:53:19,764 --> 00:53:21,463
. بعد از اینکه مادرم مرد

102
00:53:24,968 --> 00:53:28,737
....وقتی که اون از دنیا رفت فهمیدم که

103
00:53:28,739 --> 00:53:32,274
. هنوزم ماشین قدیمی پدرم رو داشته

104
00:53:32,276 --> 00:53:35,444
موقعی که زنده بود هیچوقت اینو بهم نگفت

105
00:53:35,446 --> 00:53:36,946
...چون می‌ترسید اگه بفهمم

106
00:53:36,948 --> 00:53:38,748
. واسه کمک بهش اونو بفروشم

107
00:53:44,287 --> 00:53:47,590
... پس

108
00:53:47,592 --> 00:53:48,991
. این موضوع رو مخفی نگه داشت

109
00:53:50,727 --> 00:53:53,596
اون یه نامه برام گذاشت

110
00:53:53,598 --> 00:53:55,898
.  نوشته بود که میخواد من ماشین رو تعمیرش کنم

111
00:53:55,900 --> 00:53:58,400
. و دوباره راش بندازم

112
00:53:58,402 --> 00:54:01,604
سوار بشم و برونم

113
00:54:01,606 --> 00:54:03,305
و برم جایی

114
00:54:03,307 --> 00:54:05,441
نمیدونم کجا
یه جای دور

115
00:54:05,443 --> 00:54:06,909
. شاید کالیفرنیا

116
00:54:09,279 --> 00:54:10,913
. قصدم این بود

117
00:54:12,549 --> 00:54:15,751
خب ، اون ماشین الان کجاست ؟

118
00:54:18,289 --> 00:54:20,723
... اون

119
00:54:20,725 --> 00:54:22,324
. بانک مصادره‌اش کرد

120
00:54:22,326 --> 00:54:23,993
بانک ؟ -
اوهوم -

121
00:54:23,995 --> 00:54:25,527
اوه

122
00:54:29,833 --> 00:54:31,267
فکر کنم من از اونجور آدم‌ها هستم

123
00:54:31,269 --> 00:54:34,303
. که هیچوقت نمیتونه یه چیز خوب رو برای خودش حفظ کنه

124
00:54:34,305 --> 00:54:36,505
. باهات موافقم

125
00:54:36,507 --> 00:54:37,806
هاها

126
00:55:08,471 --> 00:55:11,940
کجا بودی ، عزیزم ؟

127
00:55:11,942 --> 00:55:13,609
. رفتم یه قدمی بزنم

128
00:55:48,345 --> 00:55:49,645
مشکلی پیش اومده ؟

129
00:55:49,647 --> 00:55:51,080
هوم ؟

130
00:55:51,082 --> 00:55:53,482
. نه

131
00:55:53,484 --> 00:55:55,050
هیچی
...میدونی که من فقط

132
00:55:55,052 --> 00:55:57,353
. قبل از کارهای بزرگ عصبی میشم

133
00:55:57,355 --> 00:55:59,655
. فقط همین

134
00:55:59,657 --> 00:56:01,890
مطمئنی فقط همین‌ـه ؟

135
00:56:01,892 --> 00:56:04,393
. بنظر میاد حواست پرت‌ـه

136
00:56:04,395 --> 00:56:06,428
. آره

137
00:56:06,430 --> 00:56:08,931
. انگار یه جای دیگه‌ای

138
00:56:08,933 --> 00:56:11,133
. نه

139
00:56:11,135 --> 00:56:12,801
. "حواسم همین جاست "جیمز

140
00:56:18,808 --> 00:56:20,888
. نمیدونم بدون تو باید چیکار میکردم

141
00:56:24,814 --> 00:56:26,094
میدونی چیه ؟

142
00:56:27,984 --> 00:56:30,552
. من فقط خسته‌ام

143
00:56:30,554 --> 00:56:32,588
. میخوام برم بخوابم

144
00:56:36,626 --> 00:56:37,906
. برو

145
00:59:22,626 --> 00:59:24,660
بعداً بیام دیدنت ؟

146
00:59:24,662 --> 00:59:26,929
حتما
. بعداً حرف میزنیم

147
01:16:04,326 --> 01:16:06,694
بهت که گفتم چه اتفاقی واسه "دیلن" میوفته

148
01:16:06,696 --> 01:16:10,164
و برای ما
. اگه کارها درست پیش نره

149
01:16:10,166 --> 01:16:13,601
یادته ؟

150
01:16:13,603 --> 01:16:15,036
آره -
چی ؟ -

151
01:16:15,038 --> 01:16:16,604
! آره

152
01:16:20,676 --> 01:16:24,745
. میخوام خودمون رو از این مخمصه خارج کنم

153
01:16:24,747 --> 01:16:27,214
. و با هم از نو شروع میکنیم

154
01:16:27,216 --> 01:16:30,051
. این بار فقط من و تو

155
01:16:30,053 --> 01:16:34,288
باشه ؟

156
01:28:34,288 --> 01:28:55,288
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

157
01:28:55,288 --> 01:29:10,288
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top