1
00:00:02,000 --> 00:00:20,000
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

2
00:01:37,208 --> 00:01:38,791
‫پس اینجایی!

3
00:01:38,791 --> 00:01:41,541
‫انقدر قایم نشو, برگرد داخل,
‫می‌خوام معرفیت کنم,

4
00:01:41,541 --> 00:01:42,916
‫- بیا ببینم,
‫- باشه,

5
00:01:43,708 --> 00:01:46,958
عمو جی، ایشون همون خانمیه
‫که شب‌وروز راجع‌بهش حرف می‌زنم,

6
00:01:46,958 --> 00:01:50,500
‫- امیلی، از آشنایی باهات خوشبختم,
‫- آشنایی باهاتون باعث افتخاره,

7
00:01:50,500 --> 00:01:52,500
‫مشروب رایگانه,
‫هرچی می‌خوای به حساب من,

8
00:01:52,500 --> 00:01:53,791
‫- ایول,
‫- اوه,

9
00:01:53,791 --> 00:01:57,041
‫خب، می‌بینم آقای استعداد برتر
‫خوشگل‌ترین دوست‌دختر جمع رو داره,

10
00:01:57,041 --> 00:02:00,625
‫- خب، چیزهای دیگه‌ای هم داره، ولی خب,,,
‫- یکی دوتا، خیلی نیستن,

11
00:02:00,625 --> 00:02:02,333
‫ببین، اگه خواست اذیتت کنه,,,

12
00:02:02,333 --> 00:02:03,875
‫کافیه به من بگی، خودم ترتیبش رو میدم,

13
00:02:03,875 --> 00:02:06,083
‫- یادم می‌مونه,
‫- واقعاً؟

14
00:02:06,083 --> 00:02:08,625
‫قبل از اینکه دلش رو بزنه بگیرش,

15
00:02:08,625 --> 00:02:10,500
‫واو، تو خیلی رمانتیکی، تئو,

16
00:02:10,500 --> 00:02:12,458
‫خب، عشق و علاقه کم‌کم رنگ می‌بازه,

17
00:02:12,458 --> 00:02:14,500
‫کسی که امشب عروسیشه این حرف رو می‌زنه!

18
00:02:14,500 --> 00:02:16,416
‫برو عروست رو پیدا کن و ببوسش،

19
00:02:16,416 --> 00:02:19,250
‫قبل از اینکه بفهمه کل زندگیش رو بگا داده,

20
00:02:19,250 --> 00:02:21,750
‫انقدر سربه‌سر برادرت نذار,
‫بیا اینجا,

21
00:02:21,750 --> 00:02:22,708
‫- سلام!
‫- هی!

22
00:02:22,708 --> 00:02:23,958
‫سلام خوشگل‌ترین خانم جمع،

23
00:02:23,958 --> 00:02:25,500
‫- می‌خوای برقصیم؟
‫- چرا که نه,

24
00:02:25,500 --> 00:02:27,000
‫لقبش رو که بهت دادن,

25
00:02:27,208 --> 00:02:28,625
‫- خدایا، اون نه,
‫- چیه؟

26
00:02:28,625 --> 00:02:29,708
‫سلام,

27
00:02:30,000 --> 00:02:31,208
‫برو باهاش برقص,

28
00:02:31,208 --> 00:02:32,333
‫نه، این دفع رو بیخیال شو,

29
00:02:32,333 --> 00:02:33,875
‫چی؟ مطمئنی نمی‌خوای؟

30
00:02:33,875 --> 00:02:35,833
‫- نه,
‫- بیا, بیا ببینم,

31
00:02:42,083 --> 00:02:44,458
‫حرفی هم قراره بزنی یا فقط می‌خوای خیره شی؟

32
00:02:44,458 --> 00:02:46,000
‫- فقط می‌خوام خیره شم,
‫- باشه,

33
00:02:50,375 --> 00:02:51,875
‫و ببوسمت,

34
00:02:57,875 --> 00:02:59,041
‫و بازم خیره شم,

35
00:03:02,875 --> 00:03:05,958
‫در رو قفل کن,
‫قول میدم زود تموم شه,

36
00:03:34,666 --> 00:03:36,291
‫- چیه؟
‫- اوه، کیر توش,

37
00:03:36,291 --> 00:03:37,791
‫- چی شده؟
‫- ام,,,

38
00:03:39,125 --> 00:03:40,250
‫اوه، کیر توش!

39
00:03:42,166 --> 00:03:44,250
‫اوه، لعنتی,

40
00:03:44,250 --> 00:03:45,875
‫- خدای من,
‫- خدای من,

41
00:03:45,875 --> 00:03:47,625
‫خدایا,,,

42
00:03:47,625 --> 00:03:50,083
‫انگار مرغ سلاخی کردی,

43
00:03:50,083 --> 00:03:51,791
‫چطور این اتفاق افتاد؟

44
00:03:51,791 --> 00:03:54,000
‫مگه داشتین اون داخل چیکار می‌کردین؟

45
00:03:55,875 --> 00:03:58,416
‫لعنتی, خیلی‌خب,,,

46
00:03:58,416 --> 00:04:01,375
‫به‌نظرت مامانت تامپون داره؟ لعنتی,

47
00:04:01,375 --> 00:04:03,916
‫تا وقت هست باید یه عکس بگیرم!

48
00:04:03,916 --> 00:04:06,125
‫به‌نظرت مشکلی نداره؟

49
00:04:06,125 --> 00:04:07,750
‫خدای من!

50
00:04:08,958 --> 00:04:10,541
‫حالا دیگه خانواده‌م,,,

51
00:04:10,541 --> 00:04:12,583
‫کاملاً تو رو می‌شناسن، می‌دونی؟

52
00:04:17,083 --> 00:04:18,458
‫اون چه کوفتیه؟

53
00:04:19,000 --> 00:04:20,166
‫چی؟

54
00:04:20,166 --> 00:04:21,250
‫اون,

55
00:04:25,833 --> 00:04:26,833
‫ام,,,

56
00:04:30,750 --> 00:04:31,791
‫لعنتی,

57
00:04:45,500 --> 00:04:46,750
‫با من ازدواج می‌کنی؟

58
00:04:50,166 --> 00:04:51,166
‫لوک,

59
00:04:52,041 --> 00:04:53,041
‫جدی می‌گم,

60
00:04:54,083 --> 00:04:55,291
‫الان مستی,

61
00:04:55,291 --> 00:04:57,666
‫آره، ولی وقتی خریدم که مست نبودم,

62
00:05:03,375 --> 00:05:05,791
‫من خیلی دوستت دارم، عوضی,

63
00:05:10,541 --> 00:05:11,541
‫از ته قلبم می‌گم,

64
00:05:12,375 --> 00:05:13,875
‫تو همه‌چیز منی,

65
00:05:15,500 --> 00:05:16,666
‫و بهت قول میدم,,,

66
00:05:19,708 --> 00:05:20,875
‫اگه ازدواج کنیم،

67
00:05:21,875 --> 00:05:23,291
‫از راه درستش این کار رو می‌کنیم، خب؟

68
00:05:31,000 --> 00:05:32,500
‫نظرت چیه؟

69
00:05:32,500 --> 00:05:34,125
‫خدای من,

70
00:05:35,666 --> 00:05:37,875
‫می‌دونی، تا آخر عمرت,

71
00:05:41,083 --> 00:05:42,083
‫باشه,

72
00:05:44,125 --> 00:05:45,458
‫باشه؟

73
00:05:45,458 --> 00:05:46,625
‫- باشه,
‫- قبوله؟

74
00:05:46,625 --> 00:05:47,708
‫آره,

75
00:05:48,791 --> 00:05:49,666
‫خیلی‌خب,

76
00:05:50,375 --> 00:05:51,416
‫عوضی,

77
00:05:54,458 --> 00:05:55,458
‫اوم,,,

78
00:05:57,375 --> 00:05:59,583
‫- تو خیلی دیوونه‌ای!
‫- خودت دیوونه‌ای,

79
00:05:59,583 --> 00:06:01,541
‫تو دیوونه‌ای,

80
00:06:03,291 --> 00:06:05,250
‫- عاشقتم,
‫- عاشقتم,

81
00:06:09,208 --> 00:06:11,208
‫توی انگشت اشتباهی انداختی,

82
00:06:11,208 --> 00:06:12,708
‫- اوه، لعنت بهش,
‫- آره,

83
00:06:15,125 --> 00:06:16,125
‫لعنتی,

84
00:06:18,541 --> 00:06:21,875
‫- لعنتی، کفشم,
‫- وقتی پات بود هم نمی‌تونستی راه بری,

85
00:06:21,875 --> 00:06:22,833
‫بیا,

86
00:06:24,416 --> 00:06:26,541
‫انگار داریم از صحنهٔ قتل فرار می‌کنیم,

87
00:06:26,541 --> 00:06:28,875
‫امیدوارم دستگیر نشیم!

88
00:06:28,875 --> 00:06:30,833
‫اوه، باشه, ببخشید,

89
00:06:41,500 --> 00:06:43,375
‫[زنگ هشدار]

90
00:06:48,083 --> 00:06:49,291
‫کمک,

91
00:06:50,291 --> 00:06:52,125
‫صبحونه بوریتو,

92
00:06:52,166 --> 00:06:53,625
‫بیکن,

93
00:06:55,125 --> 00:06:57,625
‫پنیر، تخم‌مرغ,

94
00:06:57,625 --> 00:06:59,500
‫- خواهش می‌کنم، یکی کمک کنه!
‫- هی!

95
00:07:04,500 --> 00:07:06,125
‫داریم ازدواج می‌کنیم,

96
00:07:07,208 --> 00:07:08,666
‫داریم ازدواج می‌کنیم,

97
00:07:15,958 --> 00:07:16,916
‫اوم,,,

98
00:07:22,125 --> 00:07:26,708
‫به مامان سلام برسون,
‫[پیام به مامان: داریم ازدواج می‌کنیم!!!!]

99
00:14:58,916 --> 00:15:00,625
‫- حوله‌م رو بردارم؟
‫- گور بابای حوله,

100
00:15:00,625 --> 00:15:03,250
‫- تازه ملحفه‌ها رو شستم,
‫- خودم دوباره می‌شورم,

101
00:15:08,666 --> 00:15:10,750
‫لعنتی، دوباره مامانه,

102
00:15:10,750 --> 00:15:12,416
‫ببخشید، مامان, الان نمی‌تونم جواب بدم,

103
00:15:12,416 --> 00:15:15,208
‫قراره تا هوا روشنه سکس کنم,

104
00:15:20,291 --> 00:15:21,875
‫نه، واقعاً,

105
00:15:21,875 --> 00:15:24,375
‫مسخره‌ت نمی‌کردم، بیخیال,

106
00:15:25,125 --> 00:15:26,458
‫خیلی‌خب، باشه,

107
00:15:32,625 --> 00:15:36,583
‫خدای من, چطور انقدر خوش‌شانس شدم؟

108
00:15:38,375 --> 00:15:40,166
‫منظورت منم؟

109
00:15:40,666 --> 00:15:42,083
‫یا شغلت؟

110
00:15:42,750 --> 00:15:43,750
‫جفتش,

111
00:15:43,750 --> 00:15:44,750
‫اوم,,,

112
00:15:47,750 --> 00:15:50,083
‫- تو که حسودی نمی‌کنی؟
‫- بس کن!

113
00:15:50,083 --> 00:15:52,291
‫چیه؟ خب، نگفتی «نه»

114
00:15:52,291 --> 00:15:54,208
‫معلومه که حسودی نمی‌کنم,

115
00:15:54,208 --> 00:15:57,291
‫اگه قرار باشه بین تو و ترفیع
‫یکی رو انتخاب کنم,,,

116
00:15:57,291 --> 00:15:59,625
‫- ترفیع رو انتخاب می‌کنی,
‫- نه، نه,

117
00:15:59,625 --> 00:16:04,541
‫می‌شینم و راجع‌بهش فکر می‌کنم،
‫و احتمالاً همچنان ترفیع رو انتخاب می‌کنم,

118
00:16:04,541 --> 00:16:06,666
‫شوخی می‌کنم، شوخی می‌کنم,

119
00:16:08,625 --> 00:16:11,166
‫کی قراره ازدواج کنیم؟

120
00:16:11,166 --> 00:16:13,166
‫می‌خوام قلمروی خودم رو مشخص کنم,

121
00:16:13,166 --> 00:16:15,833
‫روی درختم بشاشم,
‫روی درخت تو بشاشم,

122
00:16:18,708 --> 00:16:21,583
‫باید هرچه زودتر بهشون بگیم,

123
00:16:22,625 --> 00:16:23,916
‫آره، ولی خب، می‌دونی,,,

124
00:16:23,916 --> 00:16:28,083
‫تا وقتی توی محل کار به‌هم
‫اهمیت ندیم، قضاوت‌مون می‌کنن,

125
00:16:28,083 --> 00:16:30,291
‫آره، ولی بیشتر من رو قضاوت می‌کنن,

126
00:16:30,291 --> 00:16:33,375
‫دقیقاً, به‌نظر زمان خوبیه بگیم که
‫داریم قانون شرکت رو زیرپا می‌ذاریم؟

127
00:16:33,375 --> 00:16:36,750
‫فقط ترجیح میدم قبل از اینکه
‫کسی بفهمه خودم بهشون بگم,

128
00:16:36,750 --> 00:16:38,791
‫حالا دیگه از ریسک کردن می‌ترسی؟

129
00:16:38,791 --> 00:16:41,166
‫- قبلاً که حشریت می‌کرد,
‫- جدی می‌گم,

130
00:16:41,166 --> 00:16:44,541
‫- منم جدی می‌گم, وقتی ترفیع بگیری,,,
‫- اگه ترفیع بگیرم!

131
00:16:44,541 --> 00:16:47,375
‫وقتی که ترفیع بگیری،

132
00:16:47,375 --> 00:16:50,125
‫و جفت‌مون به اون نقطه برسیم،

133
00:16:50,125 --> 00:16:52,916
‫می‌تونیم به همه بگیم
‫که برن در خودشون بذارن,

134
00:16:53,583 --> 00:16:54,958
‫خب؟

135
00:16:56,541 --> 00:16:57,708
‫دیگه حرفی از کار نزن,

136
00:17:02,333 --> 00:17:03,791
‫♪ وقتی بهت,,, ♪

137
00:17:05,583 --> 00:17:07,583
‫♪ می‌گن که,,, ♪

138
00:17:07,583 --> 00:17:09,333
‫♪ من دوستت ندارم ♪

139
00:17:09,333 --> 00:17:12,583
‫♪ تو توجه نکن ♪

140
00:17:12,583 --> 00:17:14,625
‫♪ وقتی بهت,,, ♪

141
00:17:15,541 --> 00:17:17,375
‫♪ می‌گن که,,, ♪

142
00:17:17,375 --> 00:17:19,333
‫♪ برام اهمیتی نداره ♪

143
00:17:19,333 --> 00:17:21,958
‫♪ تو توجه نکن ♪

144
00:17:25,666 --> 00:17:27,166
‫اوم,,, گوشیت,

145
00:17:27,166 --> 00:17:28,250
‫اوم,

146
00:17:29,333 --> 00:17:30,333
‫لعنتی,

147
00:17:31,208 --> 00:17:32,208
‫ببخشید,

148
00:17:37,166 --> 00:17:39,125
‫- لعنتی,
‫- چی شده؟

149
00:17:39,125 --> 00:17:40,291
‫روریه,

150
00:17:41,375 --> 00:17:45,041
‫- می‌تونه تا فردا صبر کنه,
‫- خب، شیش بار زنگ زده,

151
00:17:46,375 --> 00:17:47,458
‫چه عجب!

152
00:17:47,458 --> 00:17:49,916
‫ببخشید نتونستم جواب بدم,
‫خواب بودم,

153
00:17:49,916 --> 00:17:53,875
‫گور بابای خواب، پاشو ببینم,
‫بیا «گلد روم» منتظرتم,

154
00:17:53,875 --> 00:17:55,083
‫الان؟

155
00:17:55,083 --> 00:17:57,666
‫نه، هفتهٔ بعد، سه‌شنبه بعدظهر,

156
00:18:00,916 --> 00:18:01,916
‫نرو,

157
00:18:02,625 --> 00:18:04,333
‫- مجبورم,
‫- نه، نیستی,

158
00:22:06,375 --> 00:22:07,541
‫روری اونجا نبود,

159
00:22:08,875 --> 00:22:09,875
‫چی؟

160
00:23:32,583 --> 00:23:33,625
‫بیا بغلم,

161
00:23:41,500 --> 00:23:42,958
‫ترسیده بودم,

162
00:30:27,625 --> 00:30:28,458
‫اوم,

163
00:30:49,875 --> 00:30:50,875
‫به‌سلامتی,

164
00:30:51,958 --> 00:30:52,958
‫به‌سلامتی,

165
00:32:53,208 --> 00:32:56,291
‫سرمایه‌گذار بزرگیه، شکی نیست,
‫ولی آدم بی‌نظمیه,

166
00:32:56,291 --> 00:32:59,000
‫و هیچ مهارتی توی مدیریت زمان نداره,

167
00:35:46,916 --> 00:35:49,666
‫مردک کودن سهام رو اشتباه وارد می‌کنه,

168
00:35:49,666 --> 00:35:51,375
‫براش 38 میلیون آب می‌خوره,

169
00:36:33,875 --> 00:36:35,375
‫باغبون منم همین‌طور,

170
00:36:35,833 --> 00:36:39,958
اون غریزۀ خوبی داره و پول خوبی
,هم برامون در آورده ولی اون تو نمیشه

171
00:40:01,458 --> 00:40:04,083
,خب پس، آقا باش و لیسشون بزن

172
00:40:06,958 --> 00:40:08,208
,دیر وقته

173
00:40:08,208 --> 00:40:11,083
,بی‌خیال، کل کار رو من انجام میدم

174
00:40:15,166 --> 00:40:19,416
,خب پس، فکر کنم اینجا دراز بکشم و با خودم ور برم

175
00:40:23,666 --> 00:40:25,875
,باشه شب بخیر

176
00:44:50,250 --> 00:44:51,958
,کمی دسر برات آوردم

177
00:44:53,666 --> 00:44:56,208
,تلخ و شیرینه مثل خودت

178
00:51:49,041 --> 00:51:50,666
,لعنتی، باشه

179
00:56:40,041 --> 00:56:41,041
,لعنتی

180
00:56:49,583 --> 00:56:50,625
,داشتم اونو می‌خوندم

181
00:56:50,625 --> 00:56:52,375
,ما باید سکس کنیم

182
00:56:54,958 --> 00:56:57,208
,می‌خوام فصل رو تموم کنم -
,نه، چه بد -

183
00:56:58,041 --> 00:56:59,125
,امیلی -
چیه؟ -

184
00:57:00,000 --> 00:57:02,125
,من تو حس و حالش نیستم -
,برام مهم نیست -

185
00:57:04,250 --> 00:57:05,250
,اوه، بی‌خیال

186
00:57:05,791 --> 00:57:09,458
,ببین، ما هنوز حتی فرصت نکردیم نامزدیمون رو جشن بگیریم

187
00:57:10,041 --> 00:57:13,291
,ما باید خیلی با هم سکس کنیم، همین حالا

188
00:57:53,416 --> 00:57:56,333
,وایسا، وایسا، وایسا، وایسا
فقط با من باش، باشه؟

189
00:57:57,541 --> 00:57:58,541
,بیا اینجا

190
00:58:16,250 --> 00:58:17,250
,دوستت دارم

191
00:58:20,000 --> 00:58:21,000
,دوستت دارم

192
00:58:35,375 --> 00:58:37,041
,بهم بگو چقدر من رو می‌خوای

193
00:58:38,083 --> 00:58:40,166
,بهم بگو می‌خوای باهام چکار بکنی

194
00:58:42,625 --> 00:58:43,625
,بهم بگو

195
00:58:44,791 --> 00:58:47,416
می‌خوای باهام سکس کنی؟

196
00:58:48,958 --> 00:58:51,000
,بدجوری می‌خوام باهات سکس کنم

197
00:58:51,833 --> 00:58:54,125
,می‌خوام بدجوری با من سکس کنی

198
00:58:55,250 --> 00:58:56,291
,,,این

199
00:58:59,541 --> 00:59:01,000
مشکل چیه؟

200
00:59:02,458 --> 00:59:03,583
,اینجا، اجازه بده

201
00:59:03,583 --> 00:59:05,166
,نه، فقط,,, لعنتی

202
00:59:28,958 --> 00:59:30,208
,جواب نده -
,مجبورم -

203
00:59:30,208 --> 00:59:32,291
,ساعت دوازدهه -
,کمپبل -

204
00:59:32,291 --> 00:59:33,458
,سی ثانیه

205
00:59:33,458 --> 00:59:36,666
من تو اسپیر سرمایه‌گذاری می‌کنم
,وقتی بازارهای لندن باز شد

206
00:59:36,666 --> 00:59:38,333
,ایزدا گفته این اهمیتی نداره

207
00:59:38,333 --> 00:59:41,333
آره، ولی طلبکارا اونها رو بردن یه دادگاه محلی تو لندن

208
00:59:41,333 --> 00:59:43,250
,و اون حکم فردا میاد

209
00:59:43,250 --> 00:59:44,791
و خیابون؟

210
00:59:44,791 --> 00:59:48,416
ارزش سهامشون قراره بالا بره
,ولی طلبکاراشون سر جنگ دارن

211
00:59:48,416 --> 00:59:50,416
,اونها حوزۀ قضایی خوبی انتخاب کردن

212
00:59:50,416 --> 00:59:53,416
,دادگاه قبلاً به نفع طلبکارا حکم داده

213
00:59:53,416 --> 00:59:54,541
چند بار؟

214
00:59:56,833 --> 00:59:57,833
,یه بار

215
00:59:57,833 --> 00:59:59,416
یه کار با شانس موفقیت کم، هان؟

216
00:59:59,916 --> 01:00:01,291
,گفتم این کارو نکنی

217
01:00:04,375 --> 01:00:06,791
,ببین، به این یکی ایمان دارم -
آره؟ -

218
01:00:07,791 --> 01:00:09,333
,ببینیم جواب میده یا نه

219
01:04:42,500 --> 01:04:45,041
،حین هفته‌های پاگشایی تحقیرانه تو دوک
سال بالایی‌ها چندتا دختر رو میاوردن

220
01:04:45,041 --> 01:04:48,500
,به رختکن و کیسه می‌ذاشتن رو سرشون

221
01:04:48,500 --> 01:04:52,375
,بعد تازه‌واردهایی که تازه وارد تیم هاکی شدن رو میاوردن

222
01:04:52,375 --> 01:04:56,416
اونها پسرها رو با دخترها مچ می‌کردن
,بعد مجبورشون می‌کردن تو یه خط سکس کنن

223
01:04:56,416 --> 01:04:58,250
,نه، نه بهترم میشه

224
01:04:58,250 --> 01:05:01,000
بعد از اینکه یه تازه‌وارد کارش تموم میشه

225
01:05:01,541 --> 01:05:04,916
,,,کیسه رو از روی سر دختر بر می‌داره

226
01:05:05,666 --> 01:05:06,791
,و طرف خواهر خودش بوده

227
01:05:06,791 --> 01:05:09,500
,خفه شو -
,خواهر خودش -

228
01:05:11,125 --> 01:05:13,833
,قسم می‌خورم -
,این خیلی ناجوره -

229
01:05:13,833 --> 01:05:14,916
,لعنتی

230
01:05:17,250 --> 01:05:20,458
,غصه نخور, این فقط یه داستانه -
,اون می‌فهمه, اون مشکلی نداره -

231
01:05:24,250 --> 01:05:28,041
چه اتفاقی برای پسره افتاده؟
,از اون مدرسه رفت -

232
01:05:28,041 --> 01:05:30,375
,زمین رو ترک کرد و خودش رو کشت

233
01:05:30,375 --> 01:05:32,708
,این منو یاد اون دوقلوها تو براون می‌اندازه

234
01:05:32,708 --> 01:05:33,916
,اوه -
,خدایا -

235
01:05:33,916 --> 01:05:37,041
,اون از کیسۀ دوریتو به عنوان کاندوم استفاده کرده بود

236
01:05:37,041 --> 01:05:38,416
!اوه

237
01:05:38,416 --> 01:05:40,791
,دختره اصلاً نفهمیده بود

238
01:05:40,791 --> 01:05:43,125
چقدر می‌تونی مست باشی؟

239
01:05:43,125 --> 01:05:45,666
چیپس‌ها تو کیسه بودن؟ -
,خدایا -

240
01:05:45,666 --> 01:05:47,958
,نه، جدی میگم رفیق

241
01:05:47,958 --> 01:05:50,333
,خب، حداقلش اینه باهاش سکس کردن

242
01:05:50,333 --> 01:05:53,500
,خدایا -
,خب، باشه -

243
01:05:53,500 --> 01:05:56,708
,داستان‌های خسته کننده بسه

244
01:05:56,708 --> 01:05:59,541
,لعنتی، یکی لامپ رو روشن کرده

245
01:06:00,083 --> 01:06:01,875
,آره، باشه، بریم

246
01:06:01,875 --> 01:06:05,041
,هی، اینجا

247
01:06:05,041 --> 01:06:07,083
,بیایید کمی حال کنیم

248
01:06:07,083 --> 01:06:08,375
!ایناهاش

249
01:06:08,875 --> 01:06:11,166
!ووو -
,آره، باشه -

250
01:06:12,375 --> 01:06:13,916
,آره -
,خدای من -

251
01:06:13,916 --> 01:06:15,041
,سلام

252
01:06:15,750 --> 01:06:17,958
,سلام -
هی، اسمت چیه؟ -

253
01:06:17,958 --> 01:06:20,958
,بیا نزدیکتر، گاز نمی‌گیرم -
,ووو! باشه -

254
01:06:24,916 --> 01:06:26,750
,نه, ادامه بده, کاری کن درد بگیره

255
01:06:26,750 --> 01:06:29,583
,کمی قرص گرفتم -
کسی گرسنه هست؟ -

256
01:06:29,583 --> 01:06:30,791
,به سلامتی، به سلامتی

257
01:06:30,791 --> 01:06:33,458
می‌دونستی یه استریپ کلاب
برای گیاهخوارا تو پورتلند هست؟

258
01:06:33,458 --> 01:06:36,333
اونها کنار دخترها هویج سرو می‌کنن؟

259
01:06:36,333 --> 01:06:40,083
,نه اونها کاری به دختره ندارن
,به هویج می‌چسبن

260
01:06:40,083 --> 01:06:42,291
,من هویج می‌خورم، برای چشم مفیدن

261
01:08:26,166 --> 01:08:27,583
,,,حرف از سفتی شد

262
01:08:28,125 --> 01:08:30,458
,نه، امیلی -
بی‌خیال, چی؟ -

263
01:08:30,458 --> 01:08:32,416
الآن نه، باشه؟ -
,من می‌خوام -

264
01:08:33,125 --> 01:08:36,250
می‌خوای مجبورم کنی خواهش کنم؟ -
,نه، امیلی, بس کن -

265
01:08:36,250 --> 01:08:37,416
,باشه

266
01:08:37,416 --> 01:08:38,500
,ببین

267
01:08:39,833 --> 01:08:42,666
قول میدم به کارت کمک کنم

268
01:08:42,666 --> 01:08:44,041
,اگه برام بخوری

269
01:08:44,041 --> 01:08:45,333
,یا مسیح

270
01:16:09,500 --> 01:16:11,583
‫♪ Heart Full of Love - The Invincibles ♪

271
01:18:18,708 --> 01:18:21,750
‫- گندش بزنن!
‫- شرمنده، گمونم شبیه به آشغال بود,

272
01:20:00,666 --> 01:20:01,750
‫خدایا,

273
01:20:15,250 --> 01:20:16,333
‫لعنتی,

274
01:20:16,916 --> 01:20:19,208
‫لعنتی!

275
01:21:55,958 --> 01:21:59,000
‫خیلی شرمنده‌ام, حق با تو بود,

276
01:22:00,166 --> 01:22:04,041
‫این ترفیع مضطربم کرد

277
01:22:04,041 --> 01:22:05,708
‫و ترسوندم,

278
01:22:05,708 --> 01:22:08,166
‫حق با توئه،
قاطعانه برخورد نکردم,

279
01:28:28,791 --> 01:28:31,125
‫- واسه هردوتون آرزوی خوشبختی دارم,
‫- تبریک می‌گم,

280
01:28:31,125 --> 01:28:32,666
‫بالاخره اومدی امیلی!

281
01:28:33,416 --> 01:28:37,208
‫حالا بذار پالتوت رو بردارم
‫و یه نوشیدنی واست بیارم,

282
01:29:31,000 --> 01:29:34,000
‫- همگی بزنید به سلامتیـمون,
‫- نوش,

283
01:29:34,000 --> 01:29:35,083
‫نوش,

284
01:29:35,083 --> 01:29:37,416
‫به خونوادۀ ادموند خوش اومدی عسلم,

285
01:29:37,416 --> 01:29:40,291
‫برای هردوتون خیلی خوشحالم,

286
01:29:40,291 --> 01:29:42,000
‫و همچنین شرایط شغلیـتون,

287
01:29:42,000 --> 01:29:45,041
‫درمورد ترفیع لوک و
‫تو شنیدم,

288
01:29:45,041 --> 01:29:47,000
‫عجب زوج قدرتمندی!

289
01:29:48,625 --> 01:29:51,583
‫- ببخشید، کدوم ترفیع؟
‫- توی شرکتتـون,

290
01:30:50,125 --> 01:30:54,541
‫دهنت رو باز کردی و
‫کیرِ کوفتیـش رو واسش خوردی!

291
01:32:56,166 --> 01:32:58,583
‫ثابت کن که فکر می‌کنی
‫چجور مردی هستی,

292
01:33:00,958 --> 01:33:02,416
‫ولـم کن!

293
01:33:03,375 --> 01:33:06,666
‫ازت متنفرم! ازت متنفرم!
‫حالم ازت به هم می‌خوره!

294
01:33:08,166 --> 01:33:09,333
‫ازت متنفرم,

295
01:33:11,291 --> 01:33:12,541
‫ازت متنفرم,

296
01:34:04,875 --> 01:34:06,250
‫وای گندش بزنن!

297
01:34:08,000 --> 01:34:09,833
‫لوک دردم میاد,

298
01:34:12,041 --> 01:34:14,625
‫لوک, بس کن لوک!

299
01:34:17,416 --> 01:34:19,416
‫لوک, گندت بزنن,

300
01:40:52,666 --> 01:40:56,333
‫[لوک]
‫- مرتیکۀ خر -

301
01:42:31,500 --> 01:42:33,583
‫با شرکت باربری
‫هماهنگ کردم,

302
01:42:33,583 --> 01:42:36,625
‫هزینۀ جابه‌جایی بقیۀ
‫وسایلـم رو پرداخت می‌کنم,

303
01:43:55,416 --> 01:43:56,875
‫و، آم، این یکی؟

304
01:47:28,458 --> 01:47:30,875
‫حالا، خونت رو
‫از زمینِ خونه‌ام پاک کن

305
01:47:32,041 --> 01:47:33,333
‫و گورت رو گم کن,

306
01:47:39,375 --> 01:47:40,708
‫دیگه باهات کاری ندارم,

307
01:47:58,708 --> 01:48:20,625
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top

308
01:48:21,625 --> 01:48:35,625
طـلا فیـلم
www.Tala-Film.Top